The Beaux-Stratagem
by George Farquhar
Previous Part     1  2
Home - Random Browse

Dor. Does he?—Pray, sir, will you oblige us with a song?

Arch. Are you for passion or humour?

Scrub. Oh le! he has the purest ballad about a trifle—

Mrs. Sul. A trifle! pray, sir, let's have it.

Arch. I 'm ashamed to offer you a trifle, madam; but since you command me— {221}

[Sings to the tune of Sir Simon the King]

A trifling song you shall hear, Begun with a trifle and ended: All trifling people draw near, And I shall be nobly attended.

Were it not for trifles, a few, That lately have come into play; The men would want something to do, And the women want something to say.

What makes men trifle in dressing? {235} Because the ladies (they know) Admire, by often possessing, That eminent trifle, a beau.

When the lover his moments has trifled, The trifle of trifles to gain: No sooner the virgin is rifled, But a trifle shall part 'em again.

What mortal man would be able At White's half an hour to sit? Or who could bear a tea-table, {240} Without talking of trifles for wit?

The court is from trifles secure, Gold keys are no trifles, we see: White rods are no trifles, I 'm sure, Whatever their bearers may be.

But if you will go to the place, Where trifles abundantly breed, The levee will show you His Grace Makes promises trifles indeed.

A coach with six footmen behind, {250} I count neither trifle nor sin: But, ye gods! how oft do we find A scandalous trifle within.

A flask of champagne, people think it A trifle, or something as bad: But if you 'll contrive how to drink it; You 'll find it no trifle, egad!

A parson's a trifle at sea, A widow's a trifle in sorrow: A peace is a trifle to-day, {260} Who knows what may happen to-morrow!

A black coat a trifle may cloke, Or to hide it, the red may endeavour: But if once the army is broke, We shall have more trifles than ever.

The stage is a trifle, they say, The reason, pray carry along, Because at every new play, The house they with trifles so throng.

But with people's malice to trifle, {270} And to set us all on a foot: The author of this is a trifle, And his song is a trifle to boot.

Mrs. Sul. Very well, sir, we 're obliged to you.— Something for a pair of gloves. [Offering him money.

Arch. I humbly beg leave to be excused: my master, madam, pays me; nor dare I take money from any other hand, without injuring his honour, and disobeying his commands. [Exit Archer and Scrub.

Dor. This is surprising! Did you ever see so pretty a well-bred fellow? {281}

Mrs. Sul. The devil take him for wearing that livery!

Dor. I fancy, sister, he may be some gentleman, a friend of my lord's, that his lordship has pitched upon for his courage, fidelity, and discretion, to bear him company in this dress, and who ten to one was his second too.

Mrs. Sul. It is so, it must be so, and it shall be so!— for I like him.

Dor. What! better than the Count? {290}

Mrs. Sul. The Count happened to be the most agreeable man upon the place; and so I chose him to serve me in my design upon my husband. But I should like this fellow better in a design upon myself.

Dor. But now, sister, for an interview with this lord and this gentleman; how shall we bring that about?

Mrs. Sul. Patience! you country ladies give no quarter if once you be entered. Would you prevent their desires, and give the fellows no wishing-time? Look'ee, Dorinda, if my Lord Aimwell loves you or deserves you, he'll find a way to see you, and there we must leave it. My business comes now upon the tapis. Have you prepared your brother? {303}

Dor. Yes, yes.

Mrs. Sul. And how did he relish it?

Dor. He said little, mumbled something to himself, promised to be guided by me—but here he comes.

Enter Squire Sullen.

Squire Sul. What singing was that I heard just now?

Mrs. Sul. The singing in your head, my dear; you complained of it all day. {310}

Squire Sul. You're impertinent

Mrs. Sul. I was ever so, since I became one flesh with you.

Squire Sul. One flesh! rather two carcasses joined unnaturally together.

Mrs. Sul. Or rather a living soul coupled to a dead body.

Dor. So, this is fine encouragement for me!

Squire Sul. Yes, my wife shows you what you must do.

Mrs. Sul. And my husband shows you what you must suffer. {321}

Squire Sul. 'Sdeath, why can't you be silent?

Mrs. Sul. 'Sdeath, why can't you talk?

Squire Sul. Do you talk to any purpose?

Mrs. Sul. Do you think to any purpose?

Squire Sul. Sister, hark'ee I—[Whispers.] I shan't be home till it be late. [Exit.

Mrs. Sul. What did he whisper to ye? {328}

Dor. That he would go round the back way, come into the closet, and listen as I directed him. But let me beg you once more, dear sister, to drop this project; for as I told you before, instead of awaking him to kindness, you may provoke him to a rage; and then who knows how far his brutality may carry him?

Mrs. Sul. I 'm provided to receive him, I warrant you. But here comes the Count: vanish! [Exit Dorinda.

Enter Count Bellair.

Don't you wonder, Monsieur le Count, that I was not at church this afternoon? {339}

Count Bel. I more wonder, madam, that you go dere at all, or how you dare to lift those eyes to heaven that are guilty of so much killing.

Mrs. Sul. If Heaven, sir, has given to my eyes with the power of killing the virtue of making a cure, I hope the one may atone for the other.

Count Bel. Oh, largely, madam, would your ladyship be as ready to apply the remedy as to give the wound. Consider, madam, I am doubly a prisoner; first to the arms of your general, then to your more conquering eyes. My first chains are easy—there a ransom may redeem me; but from your fetters I never shall get free. {352}

Mrs. Sul. Alas, sir! why should you complain to me of your captivity, who am in chains myself? You know, sir, that I am bound, nay, must be tied up in that particular that might give you ease: I am like you, a prisoner of war—of war, indeed—I have given my parole of honour! would you break yours to gain your liberty? {359}

Count Bel. Most certainly I would, were I a prisoner among the Turks; dis is your case, you 're a slave, madam, slave to the worst of Turks, a husband.

Mrs. Sul. There lies my foible, I confess; no fortifications, no courage, conduct, nor vigilancy, can pretend to defend a place where the cruelty of the governor forces the garrison to mutiny.

Count Bel. And where de besieger is resolved to die before de place.—Here will I fix [Kneels];—with tears, vows, and prayers assault your heart and never rise till you surrender; or if I must storm— Love and St. Michael!—And so I begin the attack. {372}

Mrs. Sul. Stand off!—[Aside.] Sure he hears me not! —And I could almost wish—he did not!—The fellow makes love very prettily.—[Aloud.] But, sir, why should you put such a value upon my person, when you see it despised by one that knows it so much better?

Count Bel. He knows it not, though he possesses it; if he but knew the value of the jewel he is master of he would always wear it next his heart, and sleep with it in his arms. {382}

Mrs. Sul. But since he throws me unregarded from him—

Count Bel. And one that knows your value well comes by and takes you up, is it not justice?

[Goes to lay hold of her.

Enter Squire Sullen with his sword drawn.

Squire Sul. Hold, villain, hold!

Mrs. Sul. [Presenting a pistol.] Do you hold!

Squire Sul. What! murder your husband, to defend your bully! {390}

Mrs. Sul. Bully! for shame, Mr. Sullen, bullies wear long swords, the gentleman has none; he's a prisoner, you know. I was aware of your outrage, and prepared this to receive your violence; and, if occasion were, to preserve myself against the force of this other gentleman.

Count Bel. O madam, your eyes be bettre firearms than your pistol; they nevre miss.

Squire Sul. What! court my wife to my face!

Mrs. Sul. Pray, Mr. Sullen, put up; suspend your fury for a minute. {401}

Squire Sul. To give you time to invent an excuse!

Mrs. Sul. I need none.

Squire Sul. No, for I heard every syllable of your discourse.

Count Bel. Ah! and begar, I tink the dialogue was vera pretty.

Mrs. Sul. Then I suppose, sir, you heard something of your own barbarity?

Squire Sul. Barbarity! 'oons, what does the woman call barbarity? Do I ever meddle with you? {411}

Mrs. Sul. No.

Squire Sul. As for you, sir, I shall take another time.

Count Bel. Ah, begar, and so must I.

Squire Sul. Look'ee, madam, don't think that my anger proceeds from any concern I have for your honour, but for my own, and if you can contrive any way of being a whore without making me a cuckold, do it and welcome. {419}

Mrs. Sul. Sir, I thank you kindly, you would allow me the sin but rob me of the pleasure. No, no, I 'm resolved never to venture upon the crime without the satisfaction of seeing you punished for't.

Squire Sul. Then will you grant me this, my dear? Let anybody else do you the favour but that Frenchman, for I mortally hate his whole generation.


Count Bel. Ah, sir, that be ungrateful, for begar, I love some of yours.—Madam——— [Approaching her.

Mrs. Sul. No, sir. {429}

Count Bel. No, sir! garzoon, madam, I am not your husband.

Mrs. Sul. 'Tis time to undeceive you, sir. I believed your addresses to me were no more than an amusement, and I hope you will think the same of my complaisance; and to convince you that you ought, you must know that I brought you hither only to make you instrumental in setting me right with my husband, for he was planted to listen by my appointment.

Count Bel. By your appointment? {440}

Mrs. Sul. Certainly.

Count Bel. And so, madam, while I was telling twenty stories to part you from your husband, begar, I was bringing you together all the while?

Mrs. Sul. I ask your pardon, sir, but I hope this will give you a taste of the virtue of the English ladies.

Count Bel. Begar, madam, your virtue be vera great, but garzoon, your honeste be vera little.

Re-enter Dorinda.

Mrs. Sul. Nay, now, you 're angry, sir. {449}

Count Bel. Angry!—Fair Dorinda [Sings 'Fair Dorinda,' the opera tune, and addresses Dorinda.] Madam, when your ladyship want a fool, send for me. Fair Dorinda, Revenge, etc, [Exit singing.

Mrs. Sul. There goes the true humour of his nation— resentment with good manners, and the height of anger in a song! Well, sister, you must be judge, for you have heard the trial.

Dor. And I bring in my brother guilty.

Mrs. Sul. But I must bear the punishment. Tis hard, sister. {460}

Dor. I own it; but you must have patience.

Mrs. Sul. Patience! the cant of custom—Providence sends no evil without a remedy. Should I lie groaning under a yoke I can shake off, I were accessory to my ruin, and my patience were no better than self-murder.

Dor. But how can you shake off the yoke? your divisions don't come within the reach of the law for a divorce.

Mrs. Sul. Law! what law can search into the remote abyss of nature? what evidence can prove the unaccountable disaffections of wedlock? Can a jury sum up the endless aversions that are rooted in our souls, or can a bench give judgment upon antipathies? {474}

Dor. They never pretended, sister; they never meddle, but in case of uncleanness.

Mrs. Sul. Uncleanness! O sister! casual violation is a transient injury, and may possibly be repaired, but can radical hatreds be ever reconciled? No, no, sister, nature is the first lawgiver, and when she has set tempers opposite, not all the golden links of wedlock nor iron manacles of law can keep 'em fast.

Wedlock we own ordain'd by Heaven's decree, But such as Heaven ordain'd it first to be;— Concurring tempers in the man and wife As mutual helps to draw the load of life.

View all the works of Providence above, The stars with harmony and concord move; View all the works of Providence below, {490} The fire, the water, earth and air, we know, All in one plant agree to make it grow.

Must man, the chiefest work of art divine, Be doom'd in endless discord to repine? No, we should injure Heaven by that surmise, Omnipotence is just, were man but wise.



The Gallery in Lady Bountiful's House, Mrs. Sullen discovered alone.

Mrs. Sul. Were I born an humble Turk, where women have no soul nor property, there I must sit contented. But in England, a country whose women are its glory, must women be abused? where women rule, must women be enslaved? Nay, cheated into slavery, mocked by a promise of comfortable society into a wilderness of solitude! I dare not keep the thought about me. Oh, here comes something to divert me.

Enter a Countrywoman.

Worn. I come, an't please your ladyship—you're my Lady Bountiful, an't ye? {11}

Mrs. Sul. Well, good woman, go on.

Worn. I have come seventeen long mail to have a cure for my husband's sore leg.

Mrs. Sul. Your husband! what, woman, cure your husband!

Worn. Ay, poor man, for his sore leg won't let him stir from home.

Mrs. Sul. There, I confess, you have given me a reason. Well, good woman, I 'll tell you what you must do. You must lay your husband's leg upon a table, and with a chopping-knife you must lay it open as broad as you can, then you must takeout the bone, and beat the flesh soundly with a rolling-pin, then take salt, pepper, cloves, mace, and ginger, some sweet-herbs, and season it very well, then roll it up like brawn, and put it into the oven for two hours.

Worn. Heavens reward your ladyship!—I have two little babies too that are piteous bad with the graips, an't please ye. {30}

Mrs. Sul. Put a little pepper and salt in their bellies, good woman.

Enter Lady Bountiful.

I beg your ladyship's pardon for taking your business out of your hands; I have been a-tampering here a little with one of your patients. Lady Boun. Come, good woman, don't mind this mad creature; I am the person that you want, I suppose. What would you have, woman?

Mrs. Sul. She wants something for her husband's sore leg. {40}

Lady Boun. What's the matter with his leg, goody?

Worn. It come first, as one might say, with a sort of dizziness in his foot, then he had a kind of laziness in his joints, and then his leg broke out, and then it swelled, and then it closed again, and then it broke out again, and then it festered, and then it grew better, and then it grew worse again.

Mrs. Sul. Ha! ha! ha!

Lady Boun. How can you be merry with the misfortunes of other people? {50}

Mrs. Sul, Because my own make me sad, madam.

Lady Boun. The worst reason in the world, daughter; your own misfortunes should teach you to pity others.

Mrs. Sul. But the woman's misfortunes and mine are nothing alike; her husband is sick, and mine, alas! is in health.

Lady Boun. What! would you wish your husband sick?

Mrs. Sul. Not of a sore leg, of all things. {59}

Lady Boun. Well, good woman, go to the pantry, get your bellyful of victuals, then I 'll give you a receipt of diet-drink for your husband. But d'ye hear, goody, you must not let your husband move too much?

Worn. No, no, madam, the poor man's inclinable enough to lie still. [Exit.

Lady Boun. Well, daughter Sullen, though you laugh, I have done miracles about the country here with my receipts. {69}

Mrs. Sul. Miracles indeed, if they have cured anybody; but I believe, madam, the patient's faith goes. farther toward the miracle than your prescription.

Lady Boun. Fancy helps in some cases; but there's your husband, who has as little fancy as anybody, I brought him from death's door.

Mrs. Sul. I suppose, madam, you made him drink plentifully of ass's milk.

Enter Dorinda, who runs to Mrs. Sullen.

Dor. News, dear sister! news! news!

Enter Archer, running.

Arch. Where, where is my Lady Bountiful?—Pray, which is the old lady of you three? {80}

Lady Boun. I am.

Arch. O madam, the fame of your ladyship's charity, goodness, benevolence, skill and ability, have drawn me hither to implore your ladyship's help in behalf of my unfortunate master, who is this moment breathing his last.

Lady Boun. Your master! where is he?

Arch. At your gate, madam. Drawn by the appearance of your handsome house to view it nearer, and walking up the avenue within five paces of the courtyard, he was taken ill of a sudden with a sort of I know not what, but down he fell, and there he lies.

Lady Boun. Here, Scrub! Gipsy! all run, get my easy chair down stairs, put the gentleman in it, and bring him in quickly! quickly! {95}

Arch. Heaven will reward your ladyship for this charitable act.

Lady Boun. Is your master used to these fits?

Arch. O yes, madam, frequently: I have known him have five or six of a night. {100}

Lady Boun. What's his name?

Arch. Lord, madam, he 's a-dying! a minute's care or neglect may save or destroy his life.

Lady Boun. Ah, poor gentleman!—Come, friend, show me the way; I 'll see him brought in myself.

[Exit with Archer.

Dor. O sister, my heart flutters about strangely! I can hardly forbear running to his assistance. {107}

Mrs. Sul. And I 'll lay my life he deserves your assistance more than he wants it. Did not I tell you that my lord would find a way to come at you? Love's his distemper, and you must be the physician; put on all your charms, summon all your fire into your eyes, plant the whole artillery of your looks against his breast, and down with him.

Dor. O sister! I 'm but a young gunner; I shall be afraid to shoot, for fear the piece should recoil, and hurt myself.

Mrs. Sul. Never fear, you shall see me shoot before you, if you will. {119}

Dor. No, no, dear sister; you have missed your mark so unfortunately, that I shan't care for being instructed by you.

Enter Aimwell in a chair carried by Archer and Scrubs and counterfeiting a swoon; Lady Bountiful and Gipsy following.

Lady Boun. Here, here, let's see the hartshorn drops.— Gipsy, a glass of fair water! His fit's very strong. —Bless me, how his hands are clinched!

Arch. For shame, ladies, what d' ye do? why don't you help us?—[To Dorinda.] Pray, madam, take his hand, and open it, if you can, whilst I hold his head.

[Dorinda takes his hand.

Dor. Poor gentleman!—Oh!—he has got my hand within his, and squeezes it unmercifully— {130}

Lady Boun. 'Tis the violence of his convulsion, child.

Arch. Oh, madam, he's perfectly possessed in these cases—he'll bite if you don't have a care.

Dor. Oh, my hand! my hand!

Lady Boun. What's the matter with the foolish girl? I have got his hand open, you see, with a great deal of ease.

Arch. Ay, but, madam, your daughter's hand is somewhat warmer than your ladyship's, and the heat of it draws the force of the spirits that way. {140}

Mrs. Sul. I find, friend, you're very learned in these sorts of fits.

Arch. Tis no wonder, madam, for I 'm often troubled with them myself; I find myself extremely ill at this minute. [Looking hard at Mrs. Sullen.

Mrs. Sul. I fancy I could find a way to cure you.


Lady Boun. His fit holds him very long.

Arch. Longer than usual, madam.—Pray, young lady, open his breast and give him air.

Lady Boun. Where did his illness take him first, pray?

Arch. To-day at church, madam. {151}

Lady Boun. In what manner was he taken?

Arch. Very strangely, my lady. He was of a sudden touched with something in his eyes, which, at the first, he only felt, but could not tell whether 'twas pain or pleasure.

Lady Boun. Wind, nothing but wind!

Arch. By soft degrees it grew and mounted to his brain, there his fancy caught it; there formed it so beautiful, and dressed it up in such gay, pleasing colours, that his transported appetite seized the fair idea, and straight conveyed it to his heart That hospitable seat of life sent all its sanguine spirits forth to meet, and opened all its sluicy gates to take the stranger in.

Lady Boun. Your master should never go without a bottle to smell to.—Oh—he recovers! The lavender-water—some feathers to burn under his nose— Hungary water to rub his temples.—Oh, he comes to himself!—Hem a little, sir, hem.—Gipsy! bring the cordial-water. {171}

[Aimwell seems to awake in amaze.

Dor. How d' ye, sir?

Aim. Where am I? [Rising.

Sure I have pass'd the gulf of silent death, And now I land on the Elysian shore!— Behold the goddess of those happy plains, Fair Proserpine—let me adore thy bright divinity.

[Kneels to Dorinda, and kisses her hand.

Mrs. Sul. So, so, so! I knew where the fit would end!

Aim. Eurydice perhaps—

How could thy Orpheus keep his word, {180} And not look back upon thee? No treasure but thyself could sure have bribed him To look one minute off thee.

Lady Boun. Delirious, poor gentleman!

Arch. Very delirious, madam, very delirious.

Aim. Martin's voice, I think.

Arch. Yes, my Lord.—How does your lordship?

Lady Boun. Lord! did you mind that, girls?

[A side to Mrs. Sullen and Dorinda.

Aim. Where am I? {189}

Arch. In very good hands, sir. You were taken just now with one of your old fits, under the trees, just by this good lady's house; her ladyship had you taken in, and has miraculously brought you to yourself, as you see.

Aim. I am so confounded with shame, madam, that I can now only beg pardon; and refer my acknowledgments for your ladyship's care till an opportunity offers of making some amends. I dare be no longer troublesome.—Martin! give two guineas to the servants. [Going.

Dor. Sir, you may catch cold by going so soon into the air; you don't look, sir, as if you were perfectly recovered. {203}

[Here Archer talks to Lady Bountiful in dumb show.

Aim. That I shall never be, madam; my present illness is so rooted that I must expect to carry it to my grave.

Mrs. Sul. Don't despair, sir; I have known several in your distemper shake it off with a fortnight's physic. {209}

Lady Boun. Come, sir, your servant has been telling me that you're apt to relapse if you go into the air: your good manners shan't get the better of ours— you shall sit down again, sir. Come, sir, we don't mind ceremonies in the country—here, sir, my service t'ye.—You shall taste my water; 'tis a cordial I can assure you, and of my own making— drink it off, sir.—[Aimwell drinks.] And how d'ye find yourself now, sir?

Aim. Somewhat better—though very faint still. {219}

Lady Boun. Ay, ay, people are always faint after these fits.—Come, girls, you shall show the gentleman the house.—'Tis but an old family building, sir; but you had better walk about, and cool by degrees, than venture immediately into the air. You 'll find some tolerable pictures.—Dorinda, show the gentleman the way. I must go to the poor woman below. [Exit.

Dor. This way, sir.

Aim. Ladies, shall I beg leave for my servant to wait on you, for he understands pictures very well? {231}

Mrs. Sul. Sir, we understand originals as well as he does pictures, so he may come along.

[Exeunt all but Scrub, Aimwell leading Dorinda. Enter Foigard.

Foi. Save you, Master Scrub!

Scrub. Sir, I won't be saved your way—I hate a priest, I abhor the French, and I defy the devil. Sir, I 'm a bold Briton, and will spill the last drop of my blood to keep out popery and slavery.

Foi. Master Scrub, you would put me down in politics, and so I would be speaking with Mrs. Shipsy. {240}

Scrub. Good Mr. Priest, you can't speak with her; she's sick, sir, she's gone abroad, sir, she's—dead two months ago, sir.

Re-enter Gipsy.

Gip. How now, impudence! how dare you talk so saucily to the doctor?—Pray, sir, don't take it ill; for the common people of England are not so civil to strangers, as—

Scrub. You lie! you lie! 'tis the common people that are civilest to strangers.

Gip. Sirrah, I have a good mind to—get you out I say.

Scrub. I won't. . {251}

Gip. You won't, sauce-box!—Pray, doctor, what, is the captain's name that came to your inn last night?

Scrub. [Aside.] The captain! ah, the devil, there she hampers me again; the captain has me on one side, and the priest on t' other: so between the gown and the sword, I have a fine time on't.—But, Cedunt arma toga. [Going.

Gip. What, sirrah, won't you march?

Scrub. No, my dear, I won't march—but I'll walk.— [Aside.] And I 'll make bold to listen a little too.

[Goes behind the side-scene and listens.

Gip. Indeed, doctor, the Count has been barbarously treated, that's the truth on't. {263}

Foi. Ah, Mrs. Gipsy, upon my shoul, now, gra, his complainings would mollify the marrow in your bones, and move the bowels of your commiseration! He veeps, and he dances, and he fistles, and he swears, and he laughs, and he stamps, and he sings; in conclusion, joy, he's afflicted a-la-Francaise, and a stranger would not know whider to cry or to laugh with him. {271}

Gip. What would you have me do, doctor?

Foi. Noting, joy, but only hide the Count in Mrs. Sullen's closet when it is dark.

Gip. Nothing! is that nothing? it would be both a sin and a shame, doctor.

Foi. Here is twenty louis-d'ors, joy, for your shame and I will give you an absolution for the shin.

Gip. Sut won't that money look like a bribe? {279}

Foi. Dat is according as you shall tauk it. If you receive the money beforehand, 'twill be logice, a bribe; but if you stay till afterwards, 'twill be only a gratification.

Gip. Well, doctor, I 'll take it logice But what must I do with my conscience, sir?

Foi. Leave dat wid me, joy; I am your priest, gra; and your conscience is under my hands.

Gip. But should I put the Count into the closet—

Foi. Vel, is dere any shin for a man's being in a closhet? one may go to prayers in a closhet. {290}

Gip. But if the lady should come into her chamber, and go to bed?

Foi. Vel, and is dere any shin in going to bed, joy?

Gip. Ay, but if the parties should meet, doctor?

Foi. Vel den—the parties must be responsible. Do you be gone after putting the Count into the closhet; and leave the shins wid themselves. I will come with the Count to instruct you in your chamber. {299}

Gip. Well, doctor, your religion is so pure! Methinks I'm so easy after an absolution, and can sin afresh with so much security, that I 'm resolved to die a martyr to't Here's the key of the garden door, come in the back way when 'tis late, I 'll be ready to receive you; but don't so much as whisper, only take hold of my hand; I 'll lead you, and do you lead the Count, and follow me. [Exeunt.

Scrub. [Coming forward.] What witchcraft now have these two imps of the devil been a-hatching here? 'There 's twenty louis-d'ors'; I heard that, and saw the purse.—But I must give room to my betters.


Re-enter Aimwell, leading Dorinda, and making love in dumb show; Mrs. Sullen and Archer following.

Mrs. Sul. [To Archer.] Pray, sir, how d'ye like that piece? {313}

Arch. Oh, 'tis Leda! You find, madam, how Jupiter comes disguised to make love—

Mrs. Sul. But what think you there of Alexander's battles?

Arch. We only want a Le Brun, madam, to draw greater battles, and a greater general of our own. The Danube, madam, would make a greater figure in a picture than the Granicus; and we have our Ramillies to match their Arbela. {322}

Mrs. Sul. Pray, sir, what head is that in the corner there?

Arch. O madam, 'tis poor Ovid in his exile.

Mrs. Sul. What was he banished for?

Arch. His ambitious love, madam.—[Bowing.] His misfortune touches me.

Mrs. Sul. Was he successful in his amours?

Arch. There he has left us in, the dark. He was too much a gentleman to tell. {331}

Mrs. Sul. If he were secret, I pity him.

Arch. And if he were successful, I envy him.

Mrs. Sul. How d 'ye like that Venus over the chimney?

Arch. Venus! I protest, madam, I took it for your picture; but now I look again, 'tis not handsome enough.

Mrs. Sul. Oh, what a charm is flattery! If you would see my picture, there it is over that cabinet. How d' ye like it? {340}

Arch. I must admire anything, madam, that has the least resemblance of you. But, methinks, madam —[He looks at the picture and Mrs. Sullen three or four times, by turns.] Pray, madam, who drew it?

Mrs. Sul. A famous hand, sir.

[Here Aimwell and Dorinda go off.

Arch. A famous hand, madam!—Your eyes, indeed, are featured there; but where's the sparking moisture, shining fluid, in which they swim? The picture, indeed, has your dimples; but where's the swarm of killing Cupids that should ambush there? The lips too are figured out; but where's the carnation dew, the pouting ripeness that tempts the taste in the original? {353}

Mrs. Sul. Had it been my lot to have matched with such a man! [Aside.

Arch. Your breasts too—presumptuous man! what, paint Heaven!—Apropos, madam, in the very next picture is Salmoneus, that was struck dead with lightning, for offering to imitate Jove's thunder; I hope you served the painter so, madam? {360}

Mrs. Sul. Had my eyes the power of thunder, they should employ their lightning better.

Arch. There's the finest bed in that room, madam! I suppose 'tis your ladyship's bedchamber.

Mrs. Sul. And what then, sir?

Arch. I think the quilt is the richest that ever I saw. I can't at this distance, madam, distinguish the figures of the embroidery; will you give me leave, madam? {369}

Mrs. Sul. [Aside.] The devil take his impudence!— Sure, if I gave him an opportunity, he durst not offer it?—I have a great mind to try.—[Going: Returns.] 'Sdeath, what am I doing?—And alone, too!—Sister! sister! [Runs out.

Arch. I 'll follow her close—

For where a Frenchman durst attempt to storm, A Briton sure may well the work perform. [Going.

Re-enter Scrub.

Scrub. Martin! brother Martin! {378}

Arch. O brother Scrub, I beg your pardon, I was not a-going: here's a guinea my master ordered you.

Scrub. A guinea! hi! hi! hi! a guinea! eh—by this light it is a guinea! But I suppose you expect one-and-twenty shillings in change?

Arch. Not at all; I have another for Gipsy.

Scrub. A guinea for her! faggot and fire for the witch! Sir, give me that guinea, and I 'll discover a plot.

Arch. A plot!

Scrub. Ay, sir, a plot, and a horrid plot! First, it must be a plot, because there's a woman in't: secondly, it must be a plot, because there's a priest in't: thirdly, it must be a plot, because there 's French gold in't: and fourthly, it must be a plot, because I don't know what to make on't. {393}

Arch. Nor anybody else, I 'm afraid, brother Scrub.

Scrub. Truly, I 'm afraid so too; for where there's a priest and a woman, there's always a mystery and a riddle. This I know, that here has been the doctor with a temptation in one hand and an absolution in the other, and Gipsy has sold herself to the devil; I saw the price paid down, my eyes shall take their oath on't. {401}

Arch. And is all this bustle about Gipsy?

Scrub. That's not all; I could hear but a word here and there; but I remember they mentioned a Count, a closet, a back-door, and a key.

Arch. The Count!—Did you hear nothing of Mrs. Sullen?

Scrub. I did hear some word that sounded that way; but whether it was Sullen or Dorinda, I could not distinguish. {409}

Arch. You have told this matter to nobody, brother?

Scrub. Told! no, sir, I thank you for that; I 'm resolved never to speak one word pro nor con, till we have a peace.

Arch. You're i' the right, brother Scrub. Here's a treaty afoot between the Count and the lady: the priest and the chambermaid are the plenipotentiaries. It shall go hard but I find a way to be included in the treaty.—Where 's the doctor now?

Scrub. He and Gipsy are this moment devouring my lady's marmalade in the closet. {420}

Aim. [From without.] Martin! Martin!

Arch. I come, sir, I come.

Scrub. But you forget the other guinea, brother Martin.

Arch. Here, I give it with all my heart.

Scrub. And I take it with all my soul.—[Exit Archer.] Ecod, I 'll spoil your plotting, Mrs. Gipsy! and if you should set the captain upon me, these two guineas will buy me off. [Exit.

Re-enter Mrs. Sullen and Dorinda, meeting.

Mrs. Sul. Well, sister!

Dor. And well, sister! {430}

Mrs. Sul. What's become of my lord?

Dor. What's become of his servant?

Mrs. Sul. Servant! he's a prettier fellow, and a finer gentleman by fifty degrees, than his master.

Dor. O' my conscience, I fancy you could beg that fellow at the gallows-foot!

Mrs. Sul. O' my conscience I could, provided I could put a friend of yours in his room.

Dor. You desired me, sister, to leave you, when you transgressed the bounds of honour. {440}

Mrs. Sul. Thou dear censorious country girl! what dost mean? You can't think of the man without the bedfellow, I find.

Dor. I don't find anything unnatural in that thought: while the mind is conversant with flesh and blood, it must conform to the humours of the company.

Mrs. Sul. How a little love and good company improves a woman! Why, child, you begin to live— you never spoke before. {449}

Dor. Because I was never spoke to.—My lord has told me that I have more wit and beauty than any of my sex; and truly I begin to think the man is sincere.

Mrs. Sul. You're in the right, Dorinda; pride is the life of a woman, and flattery is our daily bread; and she's a fool that won't believe a man there, as much as she that believes him in anything else. But I 'll lay you a guinea that I had finer things said to me than you had.

Dor. Done! What did your fellow say to ye? {460}

Mrs. Sul. My fellow took the picture of Venus for mine.

Dor. But my lover took me for Venus herself.

Mrs. Sul. Common cant! Had my spark called me a Venus directly, I should have believed him a footman in good earnest.

Dor. But my lover was upon his knees to me.

Mrs. Sul. And mine was upon his tiptoes to me.

Dor. Mine vowed to die for me. {468}

Mrs. Sul. Mine swore to die with me.

Dor. Mine spoke the softest moving things.

Mrs. Sul. Mine had his moving things too.

Dor. Mine kissed my hand ten thousand times,

Mrs. Sul. Mine has all that pleasure to come.

Dor. Mine offered marriage.

Mrs. Sul. O Lard! d' ye call that a moving thing? {475}

Dor. The sharpest arrow in his quiver, my dear sister! Why, my ten thousand pounds may lie brooding here this seven years, and hatch nothing at last but some ill-natured clown like yours. Whereas if I marry my Lord Aimwell, there will be titled, place, and precedence, the Park, the play, and the drawing-room, splendour, equipage, noise, and flambeaux.—Hey, my Lady Aimwell's servants there!—Lights, lights to the stairs!—My Lady Aimwell's coach put forward!—Stand by make room for her ladyship!—Are not these things moving?—What! melancholy of a sudden? {487}

Mrs. Sul. Happy, happy sister! your angel has been watchful for your happiness, whilst mine has slept regardless of his charge. Long smiling years of circling joys for you, but not one hour for me! [Weeps.

Dor. Come, my dear, we 'll talk of something else.

Mrs. Sul. O Dorinda! I own myself a woman, full of my sex, a gentle, generous soul, easy and yielding to soft desires; a spacious heart, where love and all his train might lodge. And must the fair apartment of my breast be made a stable for a brute to lie in?

Dor. Meaning your husband, I suppose? {499}

Mrs. Sul. Husband! no; even husband is too soft a name for him.—But, come, I expect my brother here to-night or to-morrow; he was abroad when my father married me; perhaps he 'll find a way to make me easy.

Dor. Will you promise not to make yourself easy in the meantime with my lord's friend?

Mrs. Sul. You mistake me, sister. It happens with us as among the men, the greatest talkers are the greatest cowards? and there's a reason for it; those spirits evaporate in prattle, which might do more mischief if they took another course.— Though, to confess the truth, I do love that fellow; —and if I met him dressed as he should be, and I undressed as I should be—look 'ee, sister, I have no supernatural gifts—I can't swear I could resist the temptation; though I can safely promise to avoid it; and that's as much as the best of us can do.



A Room in Bonifaces Inn. Enter Aimwell and Archer laughing.

Arch. And the awkward kindness of the good motherly old gentlewoman—

Aim. And the coming easiness of the young one— 'Sdeath, 'tis pity to deceive her!

Arch. Nay, if you adhere to these principles, stop where you are.

Aim. I can't stop; for I love her to distraction.

Arch. 'Sdeath, if you love her a hair's-breadth beyond discretion, you must go no further. 9

Aim. Well, well, anything to deliver us from sauntering away our idle evenings at White's, Tom's, or Will's and be stinted to bare looking at our old acquaintance, the cards; because our impotent pockets can't afford us a guinea for the mercenary drabs.

Arch. Or be obliged to some purse-proud coxcomb for a scandalous bottle, where we must not pretend to our share of the discourse, because we can't pay our club o' th' reckoning.—Damn it, I had rather sponge upon Morris, and sup upon a dish of bones scored behind the door!

Aim. And there expose our want of sense by talking criticisms, as we should our want of money by railing at the government.

Arch. Or be obliged to sneak into the side-box, and between both houses steal two acts of a play, and because we han't money to see the other three, we come away discontented, and damn the whole five.

Aim. And ten thousand such rascally tricks—had we outlived our fortunes among our acquaintance.— But now— {30}

Arch. Ay, now is the time to prevent all this:—strike while the iron is hot.—This priest is the luckiest part of our adventure; he shall marry you, and pimp for me.

Aim. But I should not like a woman that can be so fond of a Frenchman.

Arch. Alas, sir! Necessity has no law. The lady may be in distress; perhaps she has a confounded husband, and her revenge may carry her farther than her love. Egad, I have so good an opinion of her, and of myself, that I begin to fancy strange things: and we must say this for the honour of our women, and indeed of ourselves, that they do stick to their men as they do to their Magna Charta, If the plot lies as I suspect, I must put on the gentleman.—But here comes the doctor—I shall be ready. [Exit.

[Enter Foigard.]

Foi. Sauve you, noble friend.

Aim. O sir, your servant! Pray, doctor, may I crave your name? {50}

Foi, Fat naam is upon me? My naam is Foigard, joy.

Aim. Foigard! a very good name for a clergyman. Pray, Doctor Foigard, were you ever in Ireland? Foi, Ireland! no, joy. Fat sort of plaace is dat saam Ireland? Dey say de people are catched dere when dey qre young.

Aim. And some of 'em when they are old:—as for example.—[Takes Foigard by the shoulder.] Sir, I arrest you as a traitor against the government; you're a subject of England, and this morning showed me a commission, by which you served as chaplain in the French army. This is death by our law, and your reverence must hang for it.

Foi. Upon my shoul, noble friend, dis is strange news you tell me! Fader Foigard a subject of England! de son of a burgomaster of Brussels, a subject of England! ubooboo—— {68}

Aim. The son of a bog-trotter in Ireland! Sir, your tongue will condemn you before any bench in the kingdom.

Foi. And is my tongue all your evidensh, joy?

Aim. That's enough.

Foi. No, no, joy, for I vill never spake English no more.

Aim. Sir, I have other evidence.—Here, Martin!

Re-enter Archer.

You know this fellow?

Arch. [In a brogue.] Saave you, my dear cussen, how does your health? {78}

Foi. [Aside.] Ah! upon my shoul dere is my countryman, and his brogue will hang mine.—[To Archer.] Mynheer, Ick wet neat watt hey xacht, Ick universton ewe neaty sacramant!

Aim. Altering your language won't do, sir; this fellow knows your person, and will swear to your face.

Foi. Faash! fey, is dere a brogue upon my faash too?

Arch. Upon my soulvation dere ish, joy!—But cussen Mackshane, vil you not put a remembrance upon me?

Foi. Mackshane! by St. Paatrick, dat ish my naam shure enough! [Aside.

Aim. I fancy, Archer, you have it. [Aside to Archer.

Foi. The devil hang you, joy! by fat acquaintance are you my cussen? {92}

Arch. Oh, de devil hang yourshelf, joy! you know we were little boys togeder upon de school, and your foster-moder's son was married upon my nurse's chister, joy, and so we are Irish cussens.

Foi. De devil taake de relation! vel, joy, and fat school was it?

Arch. I tinks it vas—aay—'twas Tipperary.

Foi. No, no, joy; it vas Kilkenny. {100}

Aim. That 's enough for us—self-confession,—-come, sir, we must deliver you into the hands of the next magistrate.

Arch. He sends you to jail, you 're tried next assizes, and away you go swing into purgatory.

Foi. And is it so wid you, cussen?

Arch. It vil be sho wid you, cussen, if you don't immediately confess the secret between you and Mrs. Gipsy. Look 'ee, sir, the gallows or the secret, take your choice. {110}

Foi. The gallows! upon my shoul I hate that saam gallow, for it is a diseash dat is fatal to our family. Vel, den, dere is nothing, shentlemens, but Mrs. Shullen would spaak wid the Count in her chamber at midnight, and dere is no haarm, joy, for I am to conduct the Count to the plash, myshelf.

Arch. As I guessed.—Have you communicated the matter to the Count?

Foi. I have not sheen him since. {120}

Arch. Right again! Why then, doctor—you shall conduct me to the lady instead of the Count.

Foi. Fat, my cussen to the lady! upon my shoul, gra, dat is too much upon the brogue.

Arch. Come, come, doctor; consider we have got a rope about your neck, and if you offer to squeak, we 'll stop your windpipe, most certainly: we shall have another job for you in a day or two, I hope.

Aim. Here 's company coming this way; let's into my chamber, and there concert our affairs farther. {130}

Arch. Come, my dear cussen, come along. [Exeunt.

Enter Boniface, Hounslow, and Bagshot at one door, Gibbet at the opposite.

Gib. Well, gentlemen, 'tis a fine night for our enterprise.

Houn. Dark as hell.

Bag. And blows like the devil; our landlord here has showed us the window where we must break in, and tells us the plate stands in the wainscot cupboard in the parlour.

Bon. Ay, ay, Mr. Bagshot, as the saying is, knives and forks, and cups and cans, and tumblers and tankards. There's one tankard, as the saying is, that's near upon as big as me; it was a present to the squire from his godmother, and smells of nutmeg and toast like an East-India ship. {143}

Houn. Then you say we must divide at the stairhead?

Bon. Yes, Mr Hounslow, as the saying is. At one end of that gallery lies my Lady Bountiful and her daughter, and at the other Mrs. Sullen. As for the squire—

Gib. He's safe enough, I have fairly entered him, and he's more than half seas over already. But such a parcel of scoundrels are got about him now, that, egad, I was ashamed to be seen in their company.

Bon. Tis now twelve, as the saying is—gentlemen, you must set out at one.

Gib. Hounslow, do you and Bagshot see our arms fixed, and I 'll come to you presently.

Houn.,Bag. We will. [Exeunt.

Gib. Well, my dear Bonny, you assure me that Scrub is a coward?

Bon. A chicken, as the saying is. You 'll have no creature to deal with but the ladies. {161}

Gib. And I can assure you, friend, there's a great deal of address and good manners in robbing a lady; I am the most a gentleman that way that ever travelled the road.—But, my dear Bonny, this prize will be a galleon, a Vigo business.—I warrant you we shall bring off three of four thousand pounds.

Bon. In plate, jewels, and money, as the saying is, you may. {169}

Gib. Why then, Tyburn, I defy thee! I'll get up to town, sell off my horse and arms, buy myself some pretty employment in the household, and be as snug and as honest as any courtier of 'em all.

Bon. And what think you then of my daughter Cherry for a wife?

Gib. Look 'ee, my'dear Bonny—Cherry is the Goddess I adore, as the song goes; but it is a maxim, that man and wife should never have it in their power to hang one another; for if they should, the Lord have mercy on 'em both! [Exeunt.


A Room in Bonifaces Inn, Knocking without, enter Boniface.

Bon. Coming! Coming!—A coach and six foaming horses at this time o' night I some great man, as the saying is, for he scorns to travel with other people.

Enter Sir Charles Freeman.

Sir Chas. What, fellow! a public house, and abed when other people sleep?

Bon. Sir, I an't abed, as the saying is.

Sir Chas. Is Mr. Sullen's family abed, think 'ee?

Bon. All but the squire himself, sir, as the saying is; he's in the house.

Sir Chas. What company has he? {10}

Bon. Why, sir, there 's the constable, Mr. Gage the exciseman, the hunch-backed barber, and two or three other gentlemen.

Sir Chas. I find my sister's letters gave me the true picture of her spouse. [Aside.

Enter Squire Sullen, drunk.

Bon. Sir, here's the squire.

Squire Sul. The puppies left me asleep—Sir!

Sir Chas. Well, sir.

Squire Sul. Sir, I am an unfortunate man—I have three thousand pounds a year, and I can't get a man to drink a cup of ale with me. {21}

Sir Chas. That's very hard.

Squire Sul. Ay, sir; and unless you have pity upon me, and smoke one pipe with me, I must e'en go home to my wife, and I had rather go to the devil by half.

Sir Chas. But I presume, sir, you won't see your wife to-night; she 'll be gone to bed. You don't use to lie with your wife in that pickle?

Squire Sul. What I not lie with my wife! why, sir, do you take me for an atheist or a rake? {30}

Sir Chas. If you hate her, sir, I think you had better lie from her.

Squire Sul. I think so too, friend. But I'm a Justice of peace, and must do nothing against the law.

Sir Chas. Law! as I take it, Mr. Justice, nobody observes law for law's sake, only for the good of those for whom it was made.

Squire Sul. But, if the law orders me to send you to jail you must lie there, my friend.

Sir Chas. Not unless I commit a crime to deserve it

Squire Sul. A crime? 'oons, an't I martied? {40}

Sir Chas. Nay, sir, if you call a marriage a crime, you must disown it for a law.

Squire Sul. Eh! I must be acquainted with you, sir.— But, sir, I should be very glad to know the truth of this matter.

Sir Chas. Truth, sir, is a profound sea, and few there be that dare wade deep enough to find out the bottom on't. Besides, sir, I 'm afraid the line of your understanding mayn't be long enough. {50}

Squire Sul. Look'ee, sir, I have nothing to say to your sea of truth, but, if a good parcel of land can entitle a man to a little truth, I have as much as any He in the country.

Bon. I never heard your worship, as the saying is, talk so much before.

Squire Sul. Because I never met with a man that I liked before.

Bon. Pray, sir, as the saying is, let me ask you one question: are not man and wife one flesh? {60}

Sir Chas. You and your wife, Mr. Guts, may be one flesh, because ye are nothing else; but rational creatures have minds that must be united.

Squire Sul. Minds!

Sir Chas. Ay, minds, sir; don't you think that the mind takes place of the body?

Squire Sul. In some people.

Sir Chas. Then the interest of the master must be consulted before that of his servant {69}

Squire Sul. Sir, you shall dine with me to-morrow!— 'Oons, I always thought that we were naturally one.

Sir Chas. Sir, I know that my two hands are naturally one, because they love one another, kiss one another, help one another in all the actions of life; but I could not say so much if they were always at cuffs.

Squire Sul. Then 'tis plain that we are two.

Sir Chas. Why don't you part with her, sir?

Squire Sul. Will you take her, sir?

Sir Chas. With all my heart. {79}

Squire Sul. You shall have her to-morrow morning, and a venison-pasty into the bargain.

Sir Chas. You 'll let me have her fortune too?

Squire Sul. Fortune! why, sir, I have no quarrel at her fortune: I only hate the woman, sir, and none but the woman shall go.

Sir Chas. But her fortune, sir—

Squire Sul. Can you play at whisk, sir?

Sir Chas. No, truly, sir.

Squire Sul. Nor at all-fours?

Sir Chas. Neither. {90}

Squire Sul. [Aside.] 'Oons! where was this man bred?— [Aloud.] Burn me, sir! I can't go home, 'tis but two a clock.

Sir Chas. For half an hour, sir, if you please; but you must consider 'tis late.

Squire Sul. Late! that's the reason I can't go to bed.— Come, sir! [Exeunt.

Enter Cherry, runs across the stage, and knocks at Aimwells chamber door. Enter Aimwell in his nightcap and gown.

Aim. What's the matter? you tremble, child; you're frighted. {99}

Cher. No wonder, sir—But, in short, sir, this very minute a gang of rogues are gone to rob my Lady Bountiful's house.

Aim. How!

Cher. I dogged 'em to the very door, and left 'em breaking in.

Aim. Have you alarmed anybody else with the news?

Cher. No, no, sir, I wanted to have discovered the whole plot, and twenty other things, to your man Martin; but I have searched the whole house, and can't find him: where is he? {110}

Aim. No matter, child; will you guide me immediately to the house?

Cher. With all my heart, sir; my Lady Bountiful is my godmother, and I love Mrs. Dorinda so well—

Aim. Dorinda! the name inspires me, the glory and the danger shall be all my own.—Come, my life, let me but get my sword. [Exeunt.


A Bedchamber in Lady Bountifuls House. Mrs. Sullen and Dorinda discovered undressed; a table and lights.

Dor. 'Tis very late, sister, no news of your spouse yet?

Mrs. Sul. No, I 'm condemned to be alone till towards four, and then perhaps I may be executed with his company.

Dor. Well, my dear, I'll leave you to your rest; you 'll go directly to bed, I suppose?

Mrs. Sul. I don't know what to do.—Heigh-ho!

Dor. That's a desiring sigh, sister.

Mrs. Sul. This is a languishing hour, sister.

Dor. And might prove a critical minute if the pretty fellow were here. {11}

Mrs. Sul. Here! what, in my bedchamber at two o'clock o' th' morning, I undressed, the family asleep, my hated husband abroad, and my lovely fellow at my feet!—O 'gad, sister!

Dor. Thoughts are free, sister, and them I allow you.— So, my dear, good night.

Mrs. Sul. A good rest to my dear Dorinda!—[Exit Dorinda.] Thoughts free! are they so? Why, then, suppose him here, dressed like a youthful, gay, and burning bridegroom, {21}

[Here Archer steals out of a closet behind. with tongue enchanting, eyes bewitching, knees imploring.]

—[Turns a little on one side and sees Archer in the posture she describes.]—Ah!—[Shrieks, and runs to the other side of the stage.] Have my thoughts raised a spirit?—What are you, sir, a man or a devil?

Arch. A man, a man, madam. [Rising.

Mrs. Sul. How shall I be sure of it?

Arch. Madam, I'll give you demonstration this minute.

[Takes her hand.

Mrs. Sul. What, sir! do you intend to be rude? {31}

Arch. Yes, madam, if you please.

Mrs. Sul. In the name of wonder, whence came ye?

Arch. From the skies, madam—I'm a Jupiter in love, and you shall be my Alcmena.

Mrs. Sul. How came you in?

Arch. I flew in at the window, madam; your cousin Cupid lent me his wings, and your sister Venus opened the casement.

Mrs. Sul. I 'm struck dumb with wonder! {40}

Arch. And I—with admiration!

[Looks passionately at her.

Mrs. Sul. What will become of me?

Arch. How beautiful she looks!—The teeming jolly Spring smiles in her blooming face, and, when she was conceived, her mother smelt to roses, looked on lilies—

Lilies unfold their white, their fragrant charms, When the warm sun thus darts into their arms.

[Runs to her.

Mrs. Sul. Ah! [Shrieks.

Arch. 'Oons, madam, what d' ye mean? you 'll raise the house. {51}

Mrs. Sul. Sir, I 'll wake the dead before I bear this!— What! approach me with the freedom of a keeper! I 'm glad on't, your impudence has cured me.

Arch. If this be impudence—[Kneels.] I leave to your partial self; no panting pilgrim, after a tedious, painful voyage, e'er bowed before his saint with more devotion. {58}

Mrs. Sul. [Aside.] Now, now, I 'm ruined if he kneels! —[Aloud.] Rise, thou prostrate engineer, not all thy undermining skill shall reach my heart.—Rise, and know I am a woman without my sex; I can love to all the tenderness of wishes, sighs, and tears —but go no farther.—Still, to convince you-that I'm more than woman, I can speak my frailty, confess my weakness even for you, but—

Arch. For me! [Going to lay hold on her.

Mrs. Sul. Hold, sir! build not upon that; for my most mortal hatred follows if you disobey what I command you now.—Leave me this minute.—[Aside.] If he denies I 'm lost. {71}

Arch. Then you 'll promise—

Mrs. Sul. Anything another time.

Arch. When shall I come?

Mrs. Sul. To-morrow—when you will.

Arch. Your lips must seal the promise.

Mrs. Sul. Psha!

Arch. They must! they must! [Kisses her.] —Raptures and paradise!—And why not now, my angel? the time, the place, silence, and secrecy, all conspire. And the now conscious stars have preordained this moment for my happiness. [Takes her in his arms.

Mrs. Sul. You will not! cannot, sure! {83}

Arch. If the sun rides fast, and disappoints not mortals of to-morrow's dawn, this night shall crown my joys.

Mrs. Sul. My sex's pride assist me!

Arch. My sex's strength help me!

Mrs. Sul. You shall kill me first!

Arch. I 'll die with you. [Carrying her off.

Mrs. Sul. Thieves! thieves! murder! {91}

Enter Scrub in his breeches, and one shoe.

Scrub. Thieves! thieves! murder! popery!

Arch. Ha! the very timorous stag will kill in rutting time. [Draws, and offers to stab Scrub.

Scrub. [Kneeling.] O pray, sir, spare all I have, and take my life!

Mrs. Sul. [Holding Archer's hand.] What does the fellow mean?

Scrub. O madam, down upon your knees, your marrow-bones! —he 's one of 'em. {100}

Arch. Of whom?

Scrub. One of the rogues—I beg your pardon, one of the honest gentlemen that just now are broke into the house.

Arch. How!

Mrs. Sul. I hope you did not come to rob me?

Arch. Indeed I did, madam, but I would have taken nothing but what you might ha' spared; but your crying 'Thieves' has waked this dreaming fool, and so he takes 'em for granted. {110}

Scrub. Granted! 'tis granted, sir; take all we have.

Mrs. Sul. The fellow looks as if he were broke out of Bedlam.

Scrub. 'Oons, madam, they 're broke into the house with fire and sword! I saw them, heard them; they 'll be here this minute.

Arch. What, thieves!

Scrub. Under favour, sir, I think so.

Mrs. Sul. What shall we do, sir?

Arch. Madam, I wish your ladyship a good night {120}

Mrs. Sul. Will you leave me?

Arch. Leave you! Lord, madam, did not you command me to be gone just now, upon pain of your immortal hatred?

Mrs. Sul. Nay, but pray, sir—— [Takes hold of him.

Arch. Ha! ha! ha! now comes my turn to be ravished. —You see now, madam, you must use men one way or other; but take this by the way; good madam, that none but a fool will give you the benefit of his courage, unless you'll take his love along with it. —How are they armed, friend? {131}

Scrub. With sword and pistol, sir.

Arch. Hush!—I see a dark lantern coming through the gallery—Madam, be assured I will protect you, or lose my life.

Mrs. Sul. Your life! no, sir, they can rob me of nothing that I value half so much; therefore now, sir, let me entreat you to be gone. {138}

Arch. No, madam, I'll consult my own safety for the sake of yours; I 'll work by stratagem. Have you courage enough to stand the appearance of 'em?

Mrs. Sul. Yes, yes, since I have 'scaped your hands, I can face anything.

Arch. Come hither, brother Scrub! don't you know me?

Scrub. Eh, my dear brother, let me kiss thee.

[Kisses Archer.

Arch. This way—here——

[Archer and Scrub hide behind the bed.

Enter Gibbet, with a dark lantern in one hand, and a pistol in the other.

Gib. Ay, ay, this is the chamber, and the lady alone.

Mrs. Sul. Who are you, sir? what would you have? d' ye come to rob me? {149}

Gib. Rob you! alack a day, madam, I 'm only a younger brother, madam; and so, madam, if you make a noise, I 'll shoot you through the head; but don't be afraid, madam.—[Laying his lantern and pistol upon the table.] These rings, madam; don't be concerned, madam, I have a profound respect for you, madam; your keys, madam; don't be frighted, madam, I 'm the most of a gentleman. —[Searching her pockets.] This necklace, madam; I never was rude to any lady;—I have a veneration —for this necklace— {160}

[Here Archer having come round, and seized the pistol takes Gibbet by the collar, trips up his heels, and claps the pistol to his breast.

Arch. Hold, profane villain, and take the reward of thy sacrilege!

Gib. Oh! pray, sir, don't kill me; I an't prepared.

Arch. How many is there of 'em, Scrub?

Scrub. Five-and-forty, sir.

Arch. Then I must kill the villain, to have him out of the way.

Gib. Hold, hold, sir, we are but three, upon my honour.

Arch. Scrub, will you undertake to secure him?

Scrub. Not I, sir; kill him, kill him! {170}

Arch. Run to Gipsy's chamber, there you'll find the doctor; bring him hither presently.—[Exit Scrub, running.] Come, rogue, if you have a short prayer, say it.

Gib. Sir, I have no prayer at all; the government has provided a chaplain to say prayers for us on these occasions.

Mrs. Sul. Pray, sir, don't kill him: you fright me as much as him. {179}

Arch. The dog shall die, madam, for being the occasion of my disappointment.—Sirrah, this moment is your last.

Gib. Sir, I 'll give you two hundred pounds to spare my life.

Arch. Have you no more, rascal?

Gib. Yes, sir, I can command four hundred, but I must reserve two of 'em to save my life at the sessions.

Re-enter Scrub and Foigard.

Arch. Here, doctor, I suppose Scrub and you between you may manage him. Lay hold of him, doctor.

[Foigard lays hold of Gibbet.

Gib. What! turned over to the priest already!— Look 'ee, doctor, you come before your time; I an't condemned yet, I thank ye. {192}

Foi. Come, my dear joy; I vill secure your body and your shoul too; I vill make you a good catholic, and give you an absolution.

Gib. Absolution! can you procure me a pardon, doctor?

Foi. No, joy—

Gib. Then you and your absolution may to the devil! {199} Arch. Convey him into the cellar, there bind him:— take the pistol, and if he offers to resist, shoot him through the head—and come back to us with all the speed you can.

Scrub. Ay, ay, come, doctor, do you hold him fast, and I 'll guard him.

[Exit Foigard with Gibbet, Scrub following.

Mrs. Sul. But how came the doctor—

Arch. In short, madam—[Shrieking without.] 'Sdeath! the rogues are at work with the other ladies—I 'm vexed I parted with the pistol; but I must fly to their assistance.—Will you stay here, madam, or venture yourself with me? {211}

Mrs. Sul. [Taking him by the arm.] Oh, with you, dear sir, with you. [Exeunt.


Another Bedchamber in the same. Enter Hounslow and Bagshot, with swords drawn, haling in Lady Bountiful and Dorinda.

Houn. Come, come, your jewels, mistress!

Bag. Your keys, your keys, old gentlewoman!

Enter Aimwell and Cherry.

Aim. Turn this way, villains! I durst engage an army in such a cause. [He engages them both.

Dor. O madam, had I but a sword to help the brave man!

Lady Boun. There's three or four hanging up in the hall; but they won't draw. I 'll go fetch one, however. [Exit.

Enter Archer and Mrs. Sullen.

Arch. Hold, hold, my lord! every man his bird, pray. [They engage man to man; Hounslow and Bagshot are thrown and disarmed.

Cher. [Aside.] What! the rogues taken! then they'll impeach my father: I must give him timely notice.

[Runs out.

Arch. Shall we kill the rogues?

Aim. No, no, we 'll bind them.

Arch. Ay, ay.—[To Mrs. Sullen, who stands by him.] Here, madam, lend me your garter.

Mrs. Sul. [Aside.] The devil's in this fellow! he fights, loves, and banters, all in a breath.—[Aloud.] Here's a cord that the rogues brought with 'em, I suppose. {20}

Arch. Right, right, the rogue's destiny, a rope to hang himself.—Come, my lord—this is but a scandalous sort of an office [Binding the Highwaymen together.] if our adventures should end in this sort of hangman-work; but I hope there is something in prospect, that—

Enter Scrub.

Arch. Well, Scrub, have you secured your Tartar?

Scrub. Yes, sir, I left the priest and him disputing about religion.

Aim. And pray carry these gentlemen to reap the benefit of the controversy. {31}

[Delivers the prisoners to Scrubs who leads them out.

Mrs. Sul. Pray, sister, how came my lord here?

Dor. And pray, how came the gentleman here?

Mrs. Sul. I 'll tell you the greatest piece of villainy—

[They talk in dumb show.

Aim. I fancy, Archer, you have been more successful in your adventures than the housebreakers.

Arch. No matter for my adventure, yours is the principal.—Press her this minute to marry you—now while she's hurried between the palpitation of her fear and the joy of her deliverance, now while the tide of her spirits is at high-flood—throw yourself at her feet, speak some romantic nonsense or other —address her, like Alexander in the height of his victory, confound her senses, bear down her reason, and away with her.—The priest is now in the cellar, and dare not refuse to do the work.

Re-enter Lady Bountiful.

Aim. But how shall I get off without being observed?

Arch. You a lover, and not find a way to get off!—Let me see—

Aim. You bleed, Archer. {50}

Arch. 'Sdeath, I 'm glad on 't; this wound will do the business. I 'll amuse the old lady and Mrs. Sullen about dressing my wound, while you carry off Dorinda.

Lady Boun. Gentlemen, could we understand how you would be gratified for the services—

Arch. Come, come, my lady, this is no time for compliments; I 'm wounded, madam.

Lady Boun., Mrs. Sut. How! wounded!

Dor. I hope, sir, you have received no hurt? {60}

Aim. None but what you may cure——

[Makes love in dumb show.

Lady Boun. Let me see your arm, sir—I must have some powder-sugar to stop the blood.—O me! an ugly gash; upon my word, sir, you must go into bed.

Arch. Ay, my lady, a bed would do very well.—[To Mrs. Sullen.] Madam, will you do me the favour to conduct me to a chamber.

Lady Boun. Do, do, daughter—while I get the lint and the probe and the plaster ready.

[Runs out one way, Aimwell carries off Dorinda another.

Arch. Come, madam, why don't you obey your mother's commands? {71}

Mrs. Sul. How can you, after what is passed, have the confidence to ask me?

Arch. And if you go to that, how can you, after what is passed, have the confidence to deny me? Was not this blood shed in your defence, and my life exposed for your protection? Look 'ee, madam, I 'm none of your romantic fools, that fight giants and monsters for nothing; my valour is downright Swiss; I'm a soldier of fortune, and must be paid.' {80}

Mrs. Sul. 'Tis ungenerous in you, sir, to upbraid me with your services!

Arch. 'Tis ungenerous in you, madam, not to reward 'em

Mrs. Sul. How! at the expense of my honour?

Arch. Honour! can honour consist with ingratitude? If you would deal like a woman of honour, do like a man of honour. D' ye think I would deny you in such a case?

Enter a Servant.

Serv. Madam, my lady ordered me to tell you, that your brother is below at the gate. [Exit.

Mrs. Sul. My brother! Heavens be praised!—Sir, he shall thank you for your services; he has it in his power. {93}

Arch. Who is your brother, madam?

Mrs. Sul. Sir Charles Freeman.—You'll excuse me, sir; I must go and receive him. [Exit.

Arch. Sir Charles Freeman! 'sdeath and hell! my old acquaintance. Now unless Aimwell has made good use of his time, all our fair machine goes souse into the sea like the Eddystone. [Exit.


The Gallery in the same house. Enter Aimwell and Dorinda.

Dor. Well, well, my lord, you have conquered; your late generous action will, I hope, plead for my easy yielding; though I must own, your lordship had a friend in the fort before.

Aim. The sweets of Hybla dwell upon her tongue!— Here, doctor—

Enter Foigard with a book.

Foi. Are you prepared boat?

Dor. I 'm ready. But first, my lord, one word.—I have a frightful example of a hasty marriage in my own family; when I reflect upon't it shocks me. Pray, my lord, consider a little— {11}

Aim. Consider! do you doubt my honour or my love?

Dor. Neither: I do believe you equally just as brave: and were your whole sex drawn out forme to choose, I should not cast a look upon the multitude if you were absent. But, my lord, I'm a woman; colours, concealments may hide a thousand faults in me, therefore know me better first; I hardly dare affirm I know myself in anything except my love. {19}

Aim. [Aside,] Such goodness who could injure! I find myself unequal to the task of villain; she has gained my soul, and made it honest like her own.— I cannot, cannot hurt her.—[Aloud.] Doctor, retire. —[Exit Foigard] Madam, behold your lover and your proselyte, and judge of my passion by my conversion!—I 'm all a lie, nor dare I give a fiction to your arms; I 'm all counterfeit, except my passion.

Dor. Forbid it, Heaven! a counterfeit! {29}

Aim. I am no lord, but a poor needy man, come with a mean, a scandalous design to prey upon your fortune; but the beauties of your mind and person have so won me from myself that, like a trusty servant, I prefer the interest of my mistress to my own.

Dor. Sure I have had the dream of some poor mariner, a sleepy image of a welcome port, and wake involved in storms!—Pray, sir, who are you?

Aim. Brother to the man whose title I usurped, but stranger to his honour or his fortune. {39}

Dor. Matchless honesty!—Once I was proud, sir, of your wealth and title, but now am prouder that you want it: now I can show my love was justly levelled, and had no aim but love.—Doctor, come in.

Enter Foigard at one door, Gipsy at another-, who whispers Dorinda.

[To Foigard.] Your pardon, sir, we shan't want you now.—[To Aimweil.] Sir, you must excuse me—I 'll wait on you presently. [Exit with Gipsy.

Foi. Upon my shoul, now, dis is foolish. [Exit.

Aim. Gone! and bid the priest depart!—It has an ominous look.

Enter Archer.

Arch. Courage, Tom!—Shall I wish you joy? {50}

Aim. No.

Arch. 'Oons, man, what ha' you been doing?

Aim. O Archer! my honesty, I fear, has ruined me.

Arch. How?

Aim. I have discovered myself.

Arch. Discovered! and without my consent? What! have I embarked my small remains in the same bottom with yours, and you dispose of all without my partnership?

Aim. O Archer! I own my fault. 60

Arch. After conviction—'tis then too late for pardon.— You may remember, Mr. Aimwell, that you proposed this folly: as you begun, so end it. Henceforth I 'll hunt my fortune single—so farewell!

Aim. Stay, my dear Archer, but a minute.

Arch. Stay! what, to be despised, exposed, and laughed at! No, I would sooner change conditions with the worst of the rogues we just now bound, than bear one scornful smile from the proud knight that once I treated as my equal. {70}

Aim. What knight?

Arch. Sir Charles Freeman, brother to the lady that I had almost—but no matter for that, 'tis a cursed night's work, and so I leave you to make the best on't. [Going.

Aim. Freeman!—One word, Archer. Still I have hopes; methought she received my confession with pleasure.

Arch. 'Sdeath, who doubts it?

Aim. She consented after to the match; and still I dare believe she will be just. {81}

Arch. To herself, I warrant her, as you should have been.

Aim. By all my hopes she comes, and smiling comes!

Re-enter Dorinda, mighty gay.

Dor. Come, my dear lord—I fly with impatience to your arms—the minutes of my absence were a tedious year. Where's this priest?

Re-enter Foigard.

Arch. 'Oons, a brave girl!

Dor. I suppose, my lord, this gentleman is privy to our affairs? {90}

Arch. Yes, yes, madam, I 'm to be your father.

Dor. Come, priest, do your office.

Arch. Make haste, make haste, couple 'em any way.— [Takes Aimwells hand.] Come, madam, I 'm to give you—

Dor. My mind's altered; I won't.

Arch. Eh!

Aim. I 'm confounded!

Foi. Upon my shoul, and sho is myshelf.

Arch. What 's the matter now, madam? {100}

Dor. Look'ee, sir, one generous action deserves another. —This gentleman's honour obliged him to hide nothing from me; my justice engages me to conceal nothing from him. In short, sir, you are the person that you thought you counterfeited; you are the true Lord Viscount Aimwell, and I wish your Lordship joy.—Now, priest, you may be gone; if my Lord is pleased now with the match, let his Lordship marry me in the face of the world.

Aim., Arch. What does she mean? {110}

Dor. Here's a witness for my truth.

Enter Sir Charles Freeman and Mrs Sullen.

Sir Chas. My dear Lord Aimwell, I wish you joy.

Aim. Of what?

Sir Chas. Of your honour and estate. Your brother died the day before I left London; and all your friends have writ after you to Brussels;—among the rest I did myself the honour.

Arch. Hark 'ee, sir knight, don't you banter now?

Sir Chas. 'Tis truth, upon my honour.

Aim. Thanks to the pregnant stars that formed this accident! {121}

Arch. Thanks to the womb of time that brought it forth!—away with it!

Aim. Thanks to my guardian angel that led me to the prize! [Taking Dorindas hand].

Arch. And double thanks to the noble Sir Charles Freeman.—My Lord, I wish you joy.—My Lady, I wish you joy.—Egad, Sir Freeman, you're the honestest fellow living!—'Sdeath, I'm grown strange airy upon this matter!—My Lord, how d'ye?—A word, my Lord; don't you remember something of a previous agreement, that entitles me to the moiety of this lady's fortune, which I think will amount to five thousand pounds?

Aim. Not a penny, Archer; you would ha' cut my throat just now, because I would not deceive this lady.

Arch. Ay, and I 'll cut your throat again, if you should deceive her now. {139}

Aim. That's what I expected; and to end the dispute, the lady's fortune is ten thousand pounds, we'll divide stakes: take the ten thousand pounds or the lady.

Dor. How! is your lordship so indifferent?

Arch. No, no, no, madam! his Lordship knows very well that I 'll take the money; I leave you to his Lordship, and so we 're both provided for.

Enter Count Bellair.

Count Bel. Mesdames et Messieurs, I am your servant trice humble! I hear you be rob here.

Aim. The ladies have been in some danger, sir.

Count Bel. And, begar, our inn be rob too! {150}

Aim. Our inn! by whom?

Count Bel. By the landlord, begar!—Garzoon, he has rob himself, and run away!

Arch. Robbed himself!

Count Bel. Ay, begar, and me too of a hundre pound.

Arch. A hundred pounds?

Count Bel. Yes, that I owed him.

Aim. Our money's gone, Frank.

Arch. Rot the money! my wench is gone.—[To Count Bellair.] Savez-vous quelquechase de Mademoiselle Cherry? {161}

Enter a Countryman with a strong-box and a letter.

Coun. Is there one Martin here?

Arch. Ay, ay—who wants him?

Coun. I have a box here, and letter for him.

Arch. [Taking the box.] Ha! ha! ha! what's here? Legerdemain!—By this light, my lord, our money again!—But this unfolds the riddle.—[Opening the letter.] Hum, hum, hum!—Oh, 'tis for the public good, and must be communicated to the company.


Mr. Martin, lyo

My father being afraid of an impeachment by the rogues that are taken to-night, is gone off; but if you can procure him a pardon, he'll make great discoveries that may be useful to the country. Could I have met you instead of your master to-night, I would have delivered myself into your hands, with a sum that much exceeds that in your strong-box, which I have sent you, with an assurance to my dear Martin that I shall ever be his most faithful friend till death. CHERRY BONIFACE.

There's a billet-doux for you! As for the father, I think he ought to be encouraged; and for the daughter—pray, my Lord, persuade your bride to take her into her service instead of Gipsy. {184}

Aim. I can assure you, madam, your deliverance was owing to her discovery.

Dor. Your command, my Lord, will do without the obligation. I 'll take care of her.

Sir Chas. This good company meets opportunely in favour of a design I have in behalf of my unfortunate sister. I intend to part her from her husband—gentlemen, will you assist me? {192}

Arch. Assist you! 'sdeath, who would not?

Count Bel. Assist! garzoon, we all assist!

Enter Squire Sullen.

Squire Sul. What 's all this? They tell me, spouse, that you had like to have been robbed.

Mrs. Sul. Truly, spouse, I was pretty near it, had not these two gentlemen interposed.

Squire Sul. How came these gentlemen here?

Mrs. Sul. That's his way of returning thanks, you must know. {201}

Count Bel. Garzoon, the question be apropos for all dat.

Sir Chas. You promised last night, sir, that you would deliver your lady to me this morning.

Squire Sul. Humph!

Arch. Humph! what do you mean by humph? Sir, you shall deliver her—in short, sir, we have saved you and your family; and if you are not civil, we 'll unbind the rogues, join with 'em, and set fire to your house. What does the man mean? not part with his wife! {211}

Count Bel. Ay, garzoon, de man no understan common justice.

Mrs. Sul. Hold, gentlemen, all things here must move by consent, compulsion would spoil us; let my dear and I talk the matter over, and you shall judge it between us.

Squire Sul. Let me know first who are to be our judges. Pray, sir, who are you?

Sir Chas. I am Sir Charles Freeman, come to take away your wife. {221}

Squire Sul. And you, good sir?

Aim. Thomas, Viscount Aimwell, come to take away your sister.

Squire Sul. And you, pray, sir?

Arch. Francis Archer, esquire, come——

Squire Sul. To take away my mother, I hope. Gentlemen, you 're heartily welcome; I never met with three more obliging people since I was born!— And now, my dear, if you please, you shall have the first word. {231}

Arch. And the last, for five pounds!

Mrs. Sul. Spouse!

Squire Sul. Rib!

Mrs. Sul. How long have we been married?

Squire Sul. By the almanac, fourteen months; but by my account, fourteen years.

Mrs. Sul. 'Tis thereabout by my reckoning.

Count Bel. Garzoon, their account will agree.

Mrs. Sul. Pray, spouse, what did you marry for? {240}

Squire Sul. To get an heir to my estate.

Sir Chas. And have you succeeded?

Squire Sul. No.

Arch. The condition fails of his side.—Pray, madam, what did you marry for?

Mrs. Sul. To support the weakness of my sex by the strength of his, and to enjoy the pleasures of an agreeable society.

Sir Chas. Are your expectations answered?

Mrs. Sul. No. {250}

Count Bel. A clear case! a clear case!

Sir Chas. What are the bars to your mutual contentment?

Mrs. Sul. In the first place, I can't drink ale with him.

Squire Sul. Nor can I drink tea with her.

Mrs. Sul. I can't hunt with you.

Squire Sul. Nor can I dance with you.

Mrs. Sul. I hate cocking and racing.

Squire Sul. And I abhor ombre and piquet.

Mrs. Sul. Your silence is intolerable.

Squire Sul. Your prating is worse. {260}

Mrs. Sul. Have we not been a perpetual offence to each other? a gnawing vulture at the heart?

Squire Sul. A frightful goblin to the sight?

Mrs. Sul. A porcupine to the feeling?

Squire Sul. Perpetual wormwood to the taste?

Mrs. Sul. Is there on earth a thing we could agree in?

Squire Sul. Yes—to part.

Mrs. Sul. With all my heart

Squire Sul. Your hand.

Mrs. Sul. Here. {270}

Squire Sul. These hands joined us, these shall part us. —Away!

Mrs. Sul. North

Squire Sul. South.

Mrs. Sul. East.

Squire Sul. West—far as the poles asunder.

Count Bel. Begar, the ceremony be vera pretty!

Sir Chas. Now, Mr. Sullen, there wants only my sister's fortune to make us easy.

Squire Sul. Sir Charles, you love your sister, and I love her fortune; every one to his fancy. {281}

Arch. Then you won't refund;

Squire Sul. Not a stiver.

Arch. Then I find, madam, you must e'en go to your prison again.

Count Bel. What is the portion?

Sir Chas. Ten thousand pounds, sir.

Count Bel. Garzoon, I 'll pay it, and she shall go home wid me. {289}

Arch. Ha! ha! ha! French all over.— Do you know, sir, what ten thousand pounds English is?

Count Bel. No, begar, not justement.

Arch. Why, sir, 'tis a hundred thousand livres.

Count Bel. A hundre tousand livres! Ah! garzoon, me canno' do't, your beauties and their fortunes are both too much for me.

Arch. Then I will.—This night's adventure has proved strangely lucky to us all—for Captain Gibbet in his walk had made bold, Mr. Sullen, with your study and escritoir, and had taken out all the writings of your estate, all the articles of marriage with this lady, bills, bonds, leases, receipts to an infinite value: I took 'em from him, and I deliver 'em to Sir Charles.

[Gives Sir Charles Freeman a parcel of papers and parchments.

Squire Sul. How, my writings!—my head aches consumedly.—Well, gentlemen, you shall have her fortune, but I can't talk. If you have a mind, Sir Charles, to be merry, and celebrate my sister's wedding and my divorce, you may command my house—but my head aches consumedly.—Scrub, bring me a dram.

Arch. [To Mrs. Sullen.] Madam, there's a country dance to the trifle that I sung to-day; your hand, and we'll lead it up.

Here a Dance.

Twould be hard to guess which of these parties is the better pleased, the couple joined, or the couple parted; the one rejoicing in hopes of an untasted happiness, and the other in their deliverance from an experienced misery. Both happy in their several states we find, Those parted by consent, and those conjoined. Consent, if mutual, saves the lawyer's fee. Consent is law enough to set you free.

[Exeunt omnes.


Designed to be spoken in 'The Beaux-Stratagem'.

If to our play your judgment can't be kind, Let its expiring author pity find: Survey his mournful case with melting eyes, Nor let the bard be damn'd before he dies. Forbear, you fair, on his last scene to frown, But his true exit with a plaudit crown; Then shall the dying poet cease to fear The dreadful knell, while your applause he hear. At Leuctra so the conquering Theban died, Claim'd his friends' praises, but their tears denied: Pleased in the pangs of death he greatly thought Conquest with loss of life but cheaply bought The difference this, the Greek was one would fight As brave, though not so gay, as Serjeant Kite; Ye sons of Will's, what's that to those who write? To Thebes alone the Grecian owed his bays, You may the bard above the hero raise, Since yours is greater than Athenian praise.


Previous Part     1  2
Home - Random Browse